中國(guó)專(zhuān)業(yè)當(dāng)代藝術(shù)資訊平臺(tái)
搜索

奧里特-阿瑟瑞眼里“美麗的猶太人”

來(lái)源:99藝術(shù)網(wǎng)專(zhuān)稿 2010-06-26

更多作品請(qǐng)點(diǎn)擊進(jìn)入在線展廳

展覽名稱(chēng):美麗的猶太人

策 展 人:席宇

展覽時(shí)間:2010年6月19日——7月19日

開(kāi)幕時(shí)間:2010年6月19日 下午5-7點(diǎn), 現(xiàn)場(chǎng)互動(dòng)參與

參展藝術(shù)家:奧里特·阿瑟瑞

地點(diǎn):其他畫(huà)廊-上??臻g

本次裝置展覽展出的作品包括阿瑟瑞多年以來(lái)的行為、電影、攝影、繪畫(huà)、集合組裝、編織物以及收藏。大部分作品都是關(guān)于她本人的。作品收集之齊全前所未有,其中的一些從未公開(kāi)展出過(guò),而另一些卻已經(jīng)廣為人知。

雖然阿瑟瑞的藝術(shù)一直以來(lái)都與她的猶太和以色列人的身份有關(guān),并且她將其作為一種抵抗對(duì)巴勒斯坦入侵的方式,但在這次展覽上,阿瑟瑞決定避開(kāi)那些以色列觀念的作品進(jìn)行展出。因此本次展覽的名稱(chēng)是“美麗的猶太人”——猶太人只有脫離了以色列和猶太復(fù)國(guó)主義才是美麗的,因?yàn)辄t武的入侵統(tǒng)治者無(wú)美麗可言。

“美麗的猶太人”是一個(gè)詩(shī)意的、具有表演性的提法。猶太人是移民,就像黑人和中國(guó)人一樣,他們被差異化、特殊化,被界定或者無(wú)法界定,他們是時(shí)髦的、性別化的、無(wú)標(biāo)志的、異域的、政治化和性征化的,他們也是恐懼與欲望的對(duì)象。

奧里特·阿瑟瑞實(shí)地藝術(shù)的轉(zhuǎn)變

在行為藝術(shù)《左、右》(Right, Left)幾個(gè)月后的第二年,她在倫敦的林肯場(chǎng)(Lincoln’s Inn Fields in London)進(jìn)行了介入性的行為表演《我能加入你們嗎?僅此一次》(Can I join You Just This Once?),是時(shí),正逢倫敦街頭舉行大規(guī)模的游行集會(huì)活動(dòng),抗議40年前以色列對(duì)加沙、西奈、約旦河西岸和耶路撒冷大片領(lǐng)土的占領(lǐng),以及1967年“六日戰(zhàn)爭(zhēng)”后對(duì)戈蘭高地的占領(lǐng)。

阿瑟瑞的介入并沒(méi)有大張旗鼓,也沒(méi)有動(dòng)之以情,而是靠近那些猶太人聚集的地方(他們是“反猶太復(fù)國(guó)運(yùn)動(dòng)”成員)問(wèn)“是否可以加入他們,只此一次”。她按照“自己的樣子”穿著,帶著正統(tǒng)猶太人的照片,并且將“自由巴勒斯坦”的徽章別在自己的短袖衫上。然而那些人的回答是肯定卻有禮貌的:“不好意思,不行,因?yàn)槟闶且粋€(gè)女人”。被這樣斷然拒絕之后,她嘗試著在他們的允許范圍內(nèi)盡可能地靠近猶太男人的圈子。在評(píng)價(jià)這些影像照片時(shí),阿瑟瑞發(fā)現(xiàn)它們“頗有些查理·卓別林的意思”,這令人想起她對(duì)馬庫(kù)斯·費(fèi)希爾(Marcus Fisher)所扮演的小丑和《哦,耶路撒冷》中的電影效果的描述。

由于阿瑟瑞表面上站到了圣城衛(wèi)士會(huì)(Neturei Karta)的一邊,所以她在冒著被扣上反猶主義帽子的危險(xiǎn)。這在非猶太人看來(lái)是自相矛盾的,她不像在《與男人共舞》中那樣試圖窺探男人,也沒(méi)有對(duì)誰(shuí)造成公開(kāi)的威脅,將自己陷于一種危險(xiǎn)境地。“反猶太復(fù)國(guó)運(yùn)動(dòng)”這個(gè)名字來(lái)自猶太法典,在阿拉米語(yǔ)中是“城市守護(hù)者”的意思,他們是反猶太復(fù)國(guó)主義者中的哈勒丁派(Haredim)。這一運(yùn)動(dòng)形成于20世紀(jì)30年代中期,雖然它在倫敦和紐約有一大批擁護(hù)者,但它的成員仍然主要居住在耶路撒冷城及其周邊。他們反對(duì)政治上的猶太復(fù)國(guó)主義是基于神學(xué):上帝將猶太人驅(qū)逐出圣地,因此,在他選擇救世主來(lái)拯救猶太人之前,他們建立以色列國(guó)是一種罪。除了他們之外,還有其他反猶太復(fù)國(guó)主義哈勒丁派,主要是哈西德派教徒,但他們譴責(zé)反猶太復(fù)國(guó)運(yùn)動(dòng),甚至傾向于向主流猶太人妥協(xié)。從根本上來(lái)講,這是因?yàn)榘屠账固棺杂山夥沤M織的阿拉法特(卒于2004年)和現(xiàn)任伊朗總統(tǒng)內(nèi)賈德等人積極挑唆各派系之間爭(zhēng)奪領(lǐng)導(dǎo)權(quán)的斗爭(zhēng)。

還有一些猶太人參與了那天的抗議集會(huì),包括以色列軍方拒絕的移民,女演員米瑞··瑪格萊斯(Miriam Margolyes)和喜劇演員、作家艾力克賽·賽爾(Alexei Sayle)。那么阿瑟瑞的介入并不是想去暗示圣城衛(wèi)士會(huì)是那些支持巴勒斯坦的猶太人們的唯一——甚至更好的——選擇,而是迫使那些正統(tǒng)的猶太男人轉(zhuǎn)而去關(guān)注和接觸一個(gè)世俗的女人,并對(duì)她做出反應(yīng)。然而,《我能加入你們嗎,僅此一次?》也可以視為對(duì)她早期這類(lèi)作品的回歸和回應(yīng)。

蕾切爾·加菲爾德(Rachel Garfield)發(fā)現(xiàn)在2004年,阿瑟瑞將費(fèi)希爾打扮成“正統(tǒng)的東正教徒”,而不是將其明確歸屬于某個(gè)團(tuán)體,她指出“她的興趣在于表明那些不知道差別的人的身份——主流藝術(shù)世界中的人,非猶太人,以及無(wú)黨派的猶太人。”對(duì)于一些事實(shí)的注意:猶太人有許多種,其中包括哈勒丁猶太人,而哈勒丁猶太人又包括很多種;猶太人、以色列人和猶太復(fù)國(guó)主義者之間的關(guān)系錯(cuò)綜復(fù)雜;而所有類(lèi)型的猶太人中都有女人。費(fèi)希爾最初向我們呈現(xiàn)的阿瑟瑞的意圖是她想表明她所想象的一個(gè)更為古老、陰柔的歐洲猶太男性的同性戀文化,它與強(qiáng)壯、好斗、“土生土長(zhǎng)”的以色列男人形成鮮明對(duì)比。說(shuō)得動(dòng)聽(tīng)些,這是同性戀的烏托邦主義;說(shuō)得難聽(tīng)得些,則是無(wú)可救藥的天真幻想。圣城衛(wèi)士會(huì)對(duì)于以色列的態(tài)度是其他哈勒丁派不能茍同的,他們對(duì)于性別和婦女政策的態(tài)度當(dāng)然也不被接受。在《與男人們共舞》中,阿瑟瑞因?yàn)椴皇悄腥硕谎诓仄饋?lái),這含蓄的表現(xiàn)出了東正教的性別專(zhuān)制;而《我能加入你們嗎,僅此一次?》則是將這種專(zhuān)制在視覺(jué)上公開(kāi)表現(xiàn)了出來(lái)。

哈利·布羅德(Harry Brod)是美國(guó)一位哲學(xué)與人文教授,他寫(xiě)過(guò)大量關(guān)于猶太男性問(wèn)題的文章,在1995年,他聲稱(chēng)“猶太復(fù)國(guó)主義的阿喀琉斯之踝”正是它的男性主義,因此他呼喚一種“女性主義的猶太復(fù)國(guó)主義”,它“會(huì)在現(xiàn)代猶太復(fù)國(guó)主義開(kāi)始進(jìn)行以色列復(fù)國(guó)運(yùn)動(dòng)時(shí),將其他那些已經(jīng)生活在這片土地上的人們的需要視為它所關(guān)注的焦點(diǎn)”[]。阿瑟瑞頻繁地挑戰(zhàn)它的中心術(shù)語(yǔ)(女性主義和猶太復(fù)國(guó)主義)和支持其成立的一系列二元對(duì)立,與此同時(shí),她也多次表明了行為的“肉體轉(zhuǎn)向”的開(kāi)始,并引發(fā)人們?nèi)ミM(jìn)一步討論這種女性主義猶太復(fù)國(guó)主義如何通過(guò)身體表演出來(lái)。

Title: THE BEAUTIFUL JEW

Curator: Xi Yu

Date: June 19h – July 19th, 2010

Opening: 5-7 pm, June 19h, 2010, Live interactive

Artists: Oreet Ashery

This show is an installation comprised of works that Ashery performed, filmed, photographed, painted, assembled, stitched and collected since leaving Israel in 1987. Ashery herself is the represented subject within many of these works. This collection of works has never been seen together before, and some of the works have never been exhibited publicly, whilst others have been widely shown.

Despite Ashery’s continuous artistic engagement with her Jewish and Israeli identity as a form of resistance to the occupation of Palestine, for this show Ashery decided to pick works that conceptually exist outside the notion of Israel. The show is titled The Beautiful Jew for that reason. For the premise of this show, the Jew can only be deemed beautiful outside Israel, outside Zionism, it can no longer be regarded beautiful, and a militant occupier of other people, at the same time.

In this show, the notion of the beautiful Jew, is used in a poetic and performative sense; the Jew as an immigrant, as different, as marked, defined, undefined, redefined, childish, aestheticised, gendered, exotic, politicized, sexualised, an object of fear and desire.

 


【編輯:singer】

相關(guān)新聞