大約有3000項符合查詢結(jié)果,庫內(nèi)數(shù)據(jù)總量為185462項。(搜索耗時:0.0078秒)
...在這里相繼舉辦個展。這一展覽在國內(nèi)尚屬首次。本報是中文日報全程媒體合作伙伴?! ≡谶@十位藝術(shù)家中,有當年的川美的老同學,比如羅中立、周春芽、高小華和何多苓;從黃桷坪走出的藝術(shù)家張曉剛和...
類型:新聞發(fā)布時間:2010-06-26 11:14:23
...的空間,加入到無盡的對話中去。展覽的英文標題與中文標題存在著語言上的不對位。我的確沒能在中文里找到剛好與“Archiving”對應的詞匯,來表述我們在不同的空間以及它們的檔案之間穿行、對視、打開、重寫的過程。...
類型:展覽發(fā)布時間:2020-12-07 16:28:37
...在一個小圈子里進行,中國社會的藝術(shù)教育也始終不能像中文文學那樣普及。這使得中國社會受過基本文科教育的人群甚至大學的文科教師群體,實際上都不太了解國內(nèi)外的現(xiàn)代藝術(shù)史的基本脈絡(luò),包括像一些北大中文系的教授...
類型:新聞發(fā)布時間:2008-03-15 22:13:21
創(chuàng)作、批評與闡釋等多層次思考。這次展覽旨在以當代中文詩內(nèi)在的反思和創(chuàng)造深度為貫穿線索,以和世界互動中的中文創(chuàng)造性轉(zhuǎn)型為能量,以跨媒體、跨文化、跨時空激發(fā)的思想詩意為目標,變過去一世紀中國文...
類型:新聞發(fā)布時間:2013-04-18 14:00:11
...圖將curator的原義care-taker詮釋得更名符其實些,而相較于中文翻譯的過于狹隘,的確早已不合時宜,但當今日人人都可成為策展人時,似乎也不再在乎一名合格的curator是否真正具備上述基本條件。因...
類型:新聞發(fā)布時間:2013-09-16 15:22:36
...商業(yè)上的開發(fā),他說:其實graffitiart沒有很標準的中文譯名,叫‘街頭涂鴉’不是很貼切。graffiti有特定的一些藝術(shù)表現(xiàn)形式和繪畫語言,算是一門系統(tǒng)的視覺傳達藝術(shù),應該屬于當代藝術(shù)中的一部分。當然它在和商...
類型:新聞發(fā)布時間:2011-03-25 18:29:45
...在相關(guān)國家的浙大校友,協(xié)助翻譯、聯(lián)絡(luò)關(guān)系;歷史系、中文系參與審校、鑒定,外語學院參與作品信息的翻譯,藝術(shù)學系、藝術(shù)研究所參與文獻的梳理、撰寫,文化遺產(chǎn)研究院鑒定畫上的印章、考釋……非...
類型:新聞發(fā)布時間:2015-07-28 09:46:32
...oticiasMiami),美國藝術(shù)商業(yè)新聞(ArtBusinessNews),美國中文媒體伊利華報等媒體紛紛對其展開采訪,《Portfolio》,《美國藝術(shù)商業(yè)新聞》(ArtBusinessNews)等眾多時訊、藝術(shù)雜志和網(wǎng)媒也紛紛刊登了作品和采訪。也正因為...
類型:新聞發(fā)布時間:2014-01-13 11:51:36
...又保持了獨特的中國性。其中一部分歸因于語言的屬性,中文經(jīng)常成為作品中精神內(nèi)涵的來源,同時傳統(tǒng)的中國文化歷史被淹沒于無法抗拒的社會變革中的現(xiàn)實也成為了藝術(shù)家積極創(chuàng)作的源泉。王蓬常在他的觀念藝術(shù)里涉及這些...
類型:新聞發(fā)布時間:2013-05-06 16:50:46
...又保持了獨特的中國性。其中一部分歸因于語言的屬性,中文經(jīng)常成為作品中精神內(nèi)涵的來源,同時傳統(tǒng)的中國文化歷史被淹沒于無法抗拒的社會變革中的現(xiàn)實也成為了藝術(shù)家積極創(chuàng)作的源泉。王蓬常在他的觀念藝術(shù)里涉及這些...
類型:新聞發(fā)布時間:2013-05-06 16:50:46