中國專業(yè)當代藝術資訊平臺
搜索

《功夫熊貓2》首席執(zhí)行官:“向中國文化致敬”

來源:南方周末 2011-06-07

“那些反對的人應該去看看《功夫熊貓2》,我必須說,很多很多中國人非常欣賞這部電影,他們認為這兩部電影是向中國及其文化和歷史遺產——當然還有熊貓的致敬。”

 

汶川大地震后,卡森伯格帶著《功夫熊貓2》團隊來到成都采風,夢工場動畫把他們看到的四川的、符號般的細節(jié),放進了這部電影里?! ?/p>

 

“夢工場動畫”首席執(zhí)行官杰弗瑞-卡森伯格原打算在成都搞一個盛大的《功夫熊貓2》全球首映式,而且手筆確實不小:首映典禮的全部費用由他負責籌集;所需器材、設備均由他負責從美國運到中國,再進行裝臺、調試;“夢工場動畫”授權成都市免費使用阿寶形象兩年;出資在成都天府廣場建全球最大的移動3D銀幕,連續(xù)兩個月讓成都市民免費看《功夫熊貓2》……

 

這個想法最終沒能實現(xiàn),一種說法是“建黨電影檔”前“不允許有大型活動”搶風頭,但卡森伯格告訴記者記者,“趕工期”是其中一個原因。

 

緊趕慢趕,《功夫熊貓2》如期于2011年5月26日在中國首映。如同“夢工場動畫”的每部動畫電影,《功夫熊貓2》的工期漫長又緊張,制作周期三年,這還是在《功夫熊貓》四到五年制作周期基礎之上才得以縮短的結果。可臨近首映前的最后時刻,夢工場動畫還是一片忙碌,要到首映前一到兩周,《功夫熊貓2》才能交出母帶。

 

卡森伯格沒理由不重視中國,過百億的票房成績,已經(jīng)讓中國在全球電影市場中排名第五,《功夫熊貓》自打第一集就是個貨真價實的中國題材,這位曾與迪士尼公司誓不兩立的電影商人顯然對中國充滿興趣,何況他那么愛四川美食,在接受記者記者專訪時流露出比川妹子還不怕辣的勁頭。

 

聽說中國有人抵制《功夫熊貓》,他爽朗地笑了:“那太遺憾了!”卡森伯格認為,“熊貓”是“向中國、中國文化、歷史遺產和熊貓的致敬”。

 

記者:原計劃《功夫熊貓2》要在成都搞一個盛大的全球首映式,為什么后來沒搞?

 

卡森伯格:的確有這樣的計劃,但很遺憾,由于《功夫熊貓2》的最后完成時間、團隊成員的行程安排、全球上映時間協(xié)調等原因,讓我們無法前往成都。不過前幾天我們的創(chuàng)意總監(jiān)去了成都。

 

【相關資訊】

《功夫熊貓》是文化侵略?學者:警惕偽愛國主義

藝術家較真《功夫熊貓2》孰是孰非

趙半狄:正式向《功夫熊貓2》宣戰(zhàn)

 

記者:聽說反派角色孔雀原來不會武功,只是指揮狼開炮,后來電影監(jiān)制提建議讓孔雀也會中國功夫?

 

卡森伯格:對,是影片監(jiān)制兼執(zhí)行制片吉爾莫-德爾-托羅提議的,他同時也負責故事大綱。這個建議確實很重要,讓孔雀變得功力強大了,成為更吸引眼球的角色,而且孔雀具體展現(xiàn)什么樣的中國武功也采用了他的建議。

 

記者:拍完第一集你帶隊去成都時,才第一次看到真實的熊貓,這對創(chuàng)造第二集有哪些幫助?

 

卡森伯格:自然給了我們很多靈感,但我們并不想在電影中復制自然。熊貓是地球上最美麗、獨特的物種之一,當你看著熊貓,尤其是看著它的眼睛時,你能看到非常美麗、充滿智慧的東西,這對我們創(chuàng)作阿寶產生了激發(fā)作用,阿寶這個形象是出于我們對于自然的理解,而不是直接照搬。英語里,“繪制卡通”這個詞本身就有“高于生活”的含義。

 

記者:第一集拍攝完成后,四川發(fā)生了大地震,你也是聽到這一消息后才決定去那里的?

 

卡森伯格:那次去成都是在汶川地震后兩個多月,那次地震真是太可怕了。但我發(fā)現(xiàn)那里的人非常堅強,智慧而且樂觀。他們很投入地參與到重建工作中。雖然地震給當?shù)丶彝?、族群帶來巨大的傷害,但當我們到達那里的時候,人們已經(jīng)從創(chuàng)傷中走出來,開始投入到積極重建的工作中了,我覺得他們非常樂觀堅強。

 

記者:第一集完成后來了中國,第二集上映前計劃搞全球首映式,越來越多的好萊塢制片公司開始重視中國,你認為原因是什么?

 

卡森伯格:中國是一個成長很快的市場,蘊藏著非常多的機會,我很看好它的前景。中國的觀眾看上去很喜歡我們的電影。我對中國電影業(yè)的未來感到興奮,也很希望“夢工場動畫”能在中國做更多的工作。我急切地盼望著有一天能在中國制作電影。

 

記者:《功夫熊貓》第一集取得成功后,據(jù)說有不少中國投資方想投資《功夫熊貓2》,你們在這方面的策略是什么?

 

卡森伯格:我們的電影幾乎沒有任何公司外的投資者,夢工場動畫是一家大型的電影公司,我們有很雄厚的資本,我們不需要借錢,我們自己在銀行里有很多錢。當然,未來和中國的電影公司及電影人的合作可以包括共同投資等環(huán)節(jié),就投資一個成功的現(xiàn)有作品而言,我能理解這種想法,但不太可行。我們的電影沒有接受過來自任何地區(qū)的外界投資,哪怕是歐洲乃至美國的外界資金。

 

記者:《功夫熊貓》上映前,就有中國人出來號召抵制,現(xiàn)在又號召抵制《功夫熊貓2》,你怎么看?

 

卡森伯格:那太遺憾了,反對的話就不要去看嘛??晌冶仨氄f的是,很多很多中國人非常欣賞這部電影,他們認為這兩部電影是向中國及其文化和歷史遺產——當然還有熊貓的致敬,我聽說有人指責這部電影很“假”,我覺得這很不客觀。我倒想問問他們的動機是什么,抵制的理由是什么。那么多人都能從中讀到我們傳達的真實信息,為什么他們會反感?

 

這是我們向中國文化的致敬。這集中體現(xiàn)在影片結尾出現(xiàn)的青城山,就是那座道教名山,我們的制作團隊也去參觀了青城山,那里的景物給了他們很多靈感,最后成為電影中那些能讓人想到四川的、符號般的細節(jié),而電影的最后一個場景“平安谷”的靈感也來自青城山,我認為人們會很欣賞這一點的。

 

記者:那次去成都是你第幾次到中國?這些年到中國你都看到了什么?

 

卡森伯格:那次去成都之前,我很長時間都沒到中國了。中國的發(fā)展和改變、人們從中受益的情況非常讓人激動。我看到像上海這樣的大都市的發(fā)展,我第一次到上海時浦東新區(qū)都還沒有建立呢。但看看今天的上海或者北京,就知道中國城市的發(fā)展非常引人注目,尤其是北京在奧運期間所做的一切,那些宏偉壯觀的現(xiàn)代建筑,中國這些年的持續(xù)發(fā)展真的很驚人。

 

記者:這樣的發(fā)展帶來了一種“中國威脅論”的說法,你怎么看?

 

卡森伯格:我完全不認同“中國威脅論”,恰好相反,我認為這是一件非常好的事。中國是個很棒的國家,它的發(fā)展會帶來很多機會,也包括給我所在的行業(yè)帶來機會,甚至給我接下來幾年的工作也帶來很多機會。同時,我也看到有很多中國電影成功地打入了美國市場。就我看過的中國電影而言,《大紅燈籠高高掛》和《臥虎藏龍》都非常出色。對中國來說,電影是一個相對來說比較年輕而且正在發(fā)展的行業(yè),所以這里有巨大的空間。

 

 


【編輯:湯志圓】

相關新聞