中國專業(yè)當(dāng)代藝術(shù)資訊平臺
搜索

米歇爾-馬多:藝術(shù)家有時身處作品之“外”

來源:搜狐文化 作者:高敬 2011-06-08

藝術(shù)家米歇爾-馬多開幕致辭

 

華-美術(shù)館精心籌辦的法國著名藝術(shù)家米歇爾-馬多的個展《靜-靈》拉開了一出靜美的心靈與騷動的萬象交替匯演的帷幕。在展覽開幕之前,我們采訪了本次展覽的藝術(shù)家——米歇爾-馬多。

 

記者:您在華-美術(shù)館展覽主題叫《靜-靈》,這是在中國傳統(tǒng)的語境中,之前您也在中國做過很多次展覽,那么,此次展覽和以往展覽作品之間的關(guān)系是什么?

 

米歇爾-馬多:這次展覽還是在其它展覽基礎(chǔ)上的一個延續(xù),展覽的法語名字直譯中文并不是“靜-靈”,法語名字直譯過來是“為了活著”,其實想表達(dá)的都是和活著有關(guān)的,一個人活著也有安靜的一面,安靜里面會有很多思考,有人的尊嚴(yán)存在。

 

記者:您的作品中的人物、嬰兒和成年人帶給人直觀的感受就是您對生命和死亡有著一些思考,這是近幾年主要的創(chuàng)作方向嗎?

 

米歇爾-馬多:這些年我一直想表達(dá)一個人原始的狀態(tài)和人的本能的體現(xiàn),包括面對死亡,我也不會是悲觀型的藝術(shù)家,人總要面對各種各樣在生活中的問題,這時候你的態(tài)度就很重要,也并不是宗教感在支撐一些信仰和轉(zhuǎn)換在藝術(shù)的表達(dá)上。無論是東方人還是西方人都不僅僅因為宗教而去思考這些問題,包括我在西安看到漢陽陵墓,我很震驚,我也有用一首詩歌去表現(xiàn)其它的思考。

 

 藝術(shù)家米歇爾-馬多個展現(xiàn)場

 

記者:在您的作品中,畫面上還會有詩歌部分的呈現(xiàn),作為一體的表達(dá)方式,難道繪畫不夠足以呈現(xiàn)他的想法嗎?加上詩歌就更有力嗎?

 

米歇爾-馬多:我并不排斥很多其它藝術(shù)方式的介入,我也做雕塑、詩歌等等,年輕的時候我也在各個領(lǐng)域都表現(xiàn)出了熱情和狂熱的喜愛,所有這些其實都是我的表達(dá),這樣的片段式更有完整性,他們之間有更好的關(guān)系在支撐一個轉(zhuǎn)換。繪畫和詩歌在我作品中的表現(xiàn),有時候是兩種觀點并列交織的關(guān)系,這并不同于中國古代文人畫中的詩。

 

記者:2001年您第一次來中國,到現(xiàn)在已經(jīng)是十年的時間,這個展覽也是相對自己的一個總結(jié)。在這十年里,您所看到的中國圖景是怎樣的?藝術(shù)家在社會中到底能做什么?

 

米歇爾-馬多:有些時候藝術(shù)家可能在作品之外,又什么都沒做,重要的是藝術(shù)家要忠于自己的想法,忠于自己的目標(biāo)。

 

記者:同樣作為藝術(shù)家,但您來自西方,您對中國藝術(shù)家是否有既定的認(rèn)識?

 

米歇爾-馬多:中國在近30年是一個飛躍發(fā)展的時代,從70年代到現(xiàn)在對中國的認(rèn)識,令全世界的人矚目,中國比印度、巴西等更具有高速性,中國當(dāng)代藝術(shù)家也是相當(dāng)聰明,找到了一個非常好的突破口,中國當(dāng)代藝術(shù)家將西方人能認(rèn)識到中國的視覺圖像很好的結(jié)合到一起,這是中國當(dāng)代藝術(shù)家成功的一面。

 

記者:全世界都看到了中國藝術(shù)品市場的迅猛發(fā)展,其中,中國當(dāng)代藝術(shù)家的作品在國際藝術(shù)品市場上也是創(chuàng)高價,您同樣作為藝術(shù)家,生活在歐洲,面對中國當(dāng)代藝術(shù)家?guī)啄觊g在藝術(shù)品市場上的高價,您有何看法?

 

米歇爾-馬多:首先,確實有很多歐美人通過中國當(dāng)代藝術(shù)家的作品開始了解了現(xiàn)在的中國,中國當(dāng)代藝術(shù)家找到了一個很好的點去讓西方人認(rèn)識這些藝術(shù)品,而我們看到的高價位藝術(shù)品,我認(rèn)為藝術(shù)品市場的變化是和社會的變革有關(guān),收藏家愿意出高價去買一件藝術(shù)品會有他認(rèn)為的相應(yīng)的價值,但是,并不是高價位收藏的作品就一定是好的或者對的,曾經(jīng)在歷史上也有高價位藝術(shù)品在今天卻一文不值,這取決于你認(rèn)識的態(tài)度。

 

藝術(shù)品和藝術(shù)品市場是非常有趣的關(guān)系,我很喜歡有厚厚的美金放在一張畫的前面,但這并不表示這張畫有多貴,這表明了這張畫多有價值。

 


【編輯:湯志圓】

相關(guān)新聞