我反對任何一律化一元化的做法,我希望我面對的藝術(shù)是豐富多彩的局面,即使我反感某種樣式,也愿意它存在著,哪怕作為參照也是好的。彭德說,他不喜歡暴力的血腥的東西,不喜歡粗俗的泛濫的東西,我也談不上喜歡,但是我覺得有時(shí)候侃侃那些東西卻會有啟發(fā),想到人性的各個(gè)層面,想到美與丑、高尚與低級、和平與暴力永遠(yuǎn)結(jié)伴而行,像兩根支柱支撐著人性的完整存在。我們的肉體有許多不干凈之處,其實(shí)靈魂也一樣。
我反對任何一律化一元化的做法,我希望我面對的藝術(shù)是豐富多彩的局面,即使我反感某種樣式,也愿意它存在著,哪怕作為參照也是好的。彭德說,他不喜歡暴力的血腥的東西,不喜歡粗俗的泛濫的東西,我也談不上喜歡,但是我覺得有時(shí)候侃侃那些東西卻會有啟發(fā),想到人性的各個(gè)層面,想到美與丑、高尚與低級、和平與暴力永遠(yuǎn)結(jié)伴而行,像兩根支柱支撐著人性的完整存在。我們的肉體有許多不干凈之處,其實(shí)靈魂也一樣。