左:Susan L. Siegel,Untitled,2011;右:Imogen A. Slater,Bunnyhorse,2011
當(dāng)我在Flowers畫廊參觀由紐約藝術(shù)學(xué)院(NYAA)舉辦的第五屆夏季展(Summer Exhibition)時(shí),我腦海里只浮現(xiàn)出了一個(gè)人的名字:電影導(dǎo)演大衛(wèi)-林奇(David Lynch)。這并不是因?yàn)槲沂沁@個(gè)超現(xiàn)實(shí)心理恐怖片大師的粉絲,而是因?yàn)樵S多展出作品都具有大衛(wèi)-林奇電影中(例如《藍(lán)絲絨》與《穆赫蘭道》)充斥著的詭異氣氛。
作家大衛(wèi)-福斯特-華萊士(David Foster Wallace)在評(píng)論林奇的電影《妖夜荒蹤》時(shí),曾嘗試過解釋什么是林奇主義(Lynchian):它代表了一種特別的諷刺風(fēng)格,在其中,恐怖與日常生活結(jié)合到一起,從而揭露出后者是容納前者的永久容器。但是與后現(xiàn)代主義或是色情文學(xué)相似,林奇主義也是一種只能從表面上加以定義的東西——也就是說,當(dāng)我們看到它的時(shí)候,我們就知道是它。而當(dāng)我看到今年NYAA的夏季展時(shí),我就知道其中存在一種林奇主義。
Flowers畫廊的Matthew Flowers、惠特尼美國藝術(shù)博物館策展人Carter E. Foster以及藝術(shù)史學(xué)家Julie Heffernan組成了本屆夏季展的評(píng)委會(huì),他們挑選出了本次展覽的展出作品,其中大部分都是由NYAA的教員、畢業(yè)生以及在校學(xué)生創(chuàng)作的表現(xiàn)豐富的油畫、素描以及雕塑。展出作品并沒有過多地停留在達(dá)利(Dali)或是馬格利特(Magritte)的超現(xiàn)實(shí)主義上,而是直奔華萊士對(duì)林奇主義的定義,表現(xiàn)了介于天真無邪、似夢(mèng)狀態(tài)、平凡世俗與陰森恐怖之間的東西。這些作品采用了不同的媒介和表現(xiàn)技巧,它們都證明了具象藝術(shù)(figurative art)也能夠引發(fā)強(qiáng)烈的情感,即使是在這樣一個(gè)藝術(shù)更傾向于抽象、概念和數(shù)字領(lǐng)域的時(shí)代。
為了賦予作品一種如夢(mèng)似幻的氛圍,Susan L. Siegel與Imogen A. Slater都使用了兔子這個(gè)形象,這讓人們回想到了林奇的短篇電影《兔子》。Yi Cao的作品“Girl”(2011)使用了真人的頭發(fā),看起來栩栩如生。從正面觀看這件作品時(shí),展現(xiàn)在人們面前的是一幅天真無邪的面孔;而從背面看時(shí),你就會(huì)發(fā)現(xiàn)這件雕塑原來是中空的,再加上從眼睛透射過來的光線,產(chǎn)生了一種特別的陰森感。
Yi Cao,Girl,2011
在林奇的電影中,即使是最平凡的畫面看起來也交織著性感與輕微的詭異;Courtney S. Murphy的作品“Reach”也給人以這種感覺。作品中的這個(gè)女人(或者是男人)正準(zhǔn)備脫掉自己的紅色高跟鞋,而我們看不到她/他的臉,這使整個(gè)畫面產(chǎn)生了一種迷惑感。一個(gè)小男孩正在用槍射擊兩個(gè)影子一樣的東西,它們可能是鬼魂,又或者是想象中的朋友——Mitra M. Walter的這件作品展現(xiàn)了童年超現(xiàn)實(shí)的一面,而這件作品圓形的畫布也增添了一種眩暈感,讓人感覺這個(gè)場(chǎng)景是發(fā)生在夢(mèng)中一樣。
Alexandro Berrios的“Suicide”(2010)應(yīng)該是這場(chǎng)展覽中最讓人感到恐懼的作品。一個(gè)穿著制服、化妝成小丑模樣的男人吊在套索上,身后是一個(gè)看起來像是舞臺(tái)的地方,地上是觀眾拋來的玫瑰花。說實(shí)話,我很驚訝林奇居然沒想到過類似場(chǎng)景。
當(dāng)然,并不是所有的展出作品都讓人感到不安,只不過是帶有林奇主義的作品的數(shù)量讓人有些意外罷了。值得高興的是,雖然許多作品并沒能帶給人快樂的情緒,但這些藝術(shù)家通過挖掘潛意識(shí)深處以及平凡生活中的恐怖,探索了一種新的具象繪畫的表現(xiàn)方式。
Courtney S. Murphy,Reach,2011
Mitra M. Walter,Untitled,2011
【編輯:馮漫雨】