中國專業(yè)當(dāng)代藝術(shù)資訊平臺
搜索

陳丹青:我其實很裸體

來源:人民網(wǎng)-經(jīng)濟頻道 2010-02-24

  記者:你喜歡批判和反思。在你看來現(xiàn)在中國社會的文明程度怎樣?如果允許你批判三次,你最想說的是什么——道德、信仰,還是性觀念?

 

  陳丹青:如今可以被稱作“文明”的社會現(xiàn)象,有好也有壞:前現(xiàn)代社會的物質(zhì)生活、粗暴的全民政治運動,算是過去了,但轉(zhuǎn)換成另外一種普遍經(jīng)驗,就是貧富懸殊。“文革”的政治運動左右大家的命運,如今社會支配千萬人命運的方式,以及奏效的程度,可能比“文革”更厲害:經(jīng)濟壓力,還有惡性競爭。

 

  第一,我會說:遠(yuǎn)離機會主義—別用“批判”這個詞,在我生存記憶中,說“批判”的永遠(yuǎn)是權(quán)力一方,它代表正確,然后批判你,你就是錯的??墒俏矣H眼看到幾十年的批判根本沒用,那時候批私心,現(xiàn)在私心比任何時候更嚴(yán)重,更猖狂。我不敢說太大的范圍,至少在文藝圈,普遍機會主義,背后當(dāng)然是利益,一切以利益為選擇,赤裸裸的機會主義。

 

  其次,我要遠(yuǎn)離麻痹。對他人的麻痹、對社會狀況的麻痹。這種集體麻痹是雙向的,一面先對自己麻痹,另一面,針對無數(shù)社會不公,盡量告訴自己:與我無關(guān)。這種集體麻痹扭轉(zhuǎn)了我們那代人“國家大事”式的思維方式,這種麻痹的另一面是格外敏感:保護自己,為自己,自己最要緊——這是好的,是對過去的反動,但負(fù)面影響就是回避公共事務(wù),最后受罪還是自己,同時回避良知。我看到卑鄙,看到人與人的利用、欺騙、怯懦,我很難克制自己不說出來。

 

  第三,比較難,就是盡可能“免于恐懼”。現(xiàn)在不是政治恐懼,而是怕失落,怕失敗,怕錯過機會。過去恐懼,因為政治鉗制,今天恐懼,是惡性競爭,是無數(shù)潛規(guī)則:畫賣不出去怎么辦?考不進學(xué)校、畢不了業(yè),怎么辦?找不到好工作、還不起貸款怎么辦……對我來說,是胡說八道的后果是什么?我要抗拒這恐懼,我總算活到可以抗拒恐懼的年紀(jì)了,沒有什么理由必須隨時發(fā)抖,半夜驚醒:你知道,恐懼,有時也是動力。

 

  記者:你在講話時經(jīng)常說粗話。在你看來那些粗話是道德評判還是智力評判?

 

  陳丹青:我用那個詞有兩個意思:一是我瞧不起他,我鄙視。還有一種意思,就是我喜歡,我認(rèn)同,也會說他“傻×”——我自己就是“傻×”。2003年后我的經(jīng)濟條件好轉(zhuǎn)了,畫價起來了,如果我喜歡錢,很現(xiàn)實,應(yīng)該立刻停止寫作,推掉所有事務(wù),拼命畫畫,掙更多的錢。但我寫得越來越多,從《退步集》開始幾乎每年一本。寫作比畫畫浪費時間,寫一篇文章可以畫十幅畫,拿去換錢,但據(jù)說我有讀者,我也居然真有話說,你知道,我靠寫作賺的錢哪里能和賣畫比,可是我不斷寫,還有比這更“傻×”的嗎?

  我長期沒單位,不大會注意什么場合說什么話,什么人面前說什么話。幸虧我長期不在這個生態(tài)里,“傻×”這個詞不是在罵社會,罵某人,而是表達(dá)我的厭惡。我說粗話是少年時代的江湖經(jīng)驗,罵句粗口,抽根煙,覺得自己長大了,現(xiàn)在認(rèn)真想想:為什么人到中年還這么粗魯?很簡單,實在厭惡周圍的話語環(huán)境:平庸,無味,裝孫子,世故,一本正經(jīng),我于是一句粗口扔過去,好比吐口唾沫。

 

  記者:你在這本書里寫音樂:“文革”弄堂里的莫扎特、批斗會和抄家后的“卡門”、江西插隊時的“黃河”……你被“文革”燙傷的印記想借藝術(shù)表達(dá)出來并觸痛社會?

 

  陳丹青:“文革”弄堂里的莫扎特、抄家后的“卡門”、插隊時的“鋼琴協(xié)奏曲黃河”,是我的青春記憶,剛好這記憶和國家災(zāi)難綁一起了。但我會審慎傳達(dá)這種雙重記憶。我們當(dāng)年討厭老家伙一天到晚講他們過去的光輝生涯,現(xiàn)在我也是老家伙了,不能賣經(jīng)驗。我能做的是換一種說法:描述,感性,但不控訴,不要有大結(jié)論。我不會用藝術(shù)去“觸痛社會”,社會的“皮”厚著呢,根本不會“痛”,以為藝術(shù)會改變社會,仍然是革命年代的神話。問題是,革命年代的許多細(xì)節(jié)、質(zhì)感,并未被描述,或者說,描述得很有限,很粗糙。那是無比細(xì)膩的人性經(jīng)驗,你寫對了,讀者會有感應(yīng)。

 

  “文革”時聽莫扎特、看托爾斯泰,是非常沖突的經(jīng)驗,荒誕的經(jīng)驗,但這種經(jīng)驗救了我,讓我日后變成不一樣的人。“文革”毀了太多的人,你們現(xiàn)在看到的只是擺脫毀劫的極少數(shù)人。描述“文革”,第一,不是展示傷痛,不要傷感主義;第二,要把少年記憶轉(zhuǎn)化為細(xì)節(jié)。至于看過后對心靈有什么觸動,我可無法預(yù)料。我遇到不少年輕人說喜歡讀我的文字,我很好奇他們?yōu)槭裁聪矚g。我的假定讀者是同代人,或者比我稍微年輕的一代,沒想到“80后”、“90后”會讀我的書。他們零零碎碎反饋給我:在你這里讀到的痛苦,我們會覺得有趣!所以不是經(jīng)驗的問題,是如何表達(dá)經(jīng)驗。

 

  記者:歐洲藝術(shù)所內(nèi)含的“人本主義”的來龍去脈,沒有被切斷過,但“文革”切斷了中國傳統(tǒng)道德、傳統(tǒng)文化?,F(xiàn)在知識分子試圖對文化與道德進行拯救,你愿意有所作為還是放棄、自行其是?

 

  陳丹青:我哪里想過要去拯救!別忘記就好。我們這代人的話語都傳染了當(dāng)年的意識形態(tài)病毒:一開口就要正確,然后拯救你,改造你。其實那是權(quán)力語言,不是人的語言。拯救的原始概念來自基督教,它假定人有原罪,所以有拯救一說。后來拯救變成政治詞語:你錯了,我來拯救你。我現(xiàn)在跟年輕人說話,不能變成一個教員,不能傳達(dá)道德壓力。我跟讀者分享人性經(jīng)驗,它折射時代、歷史、國家,但再大的事件,最后留下的是那點人性。

  記者:“收徒莫若陳丹青”是指你對木心的推崇。除了木心,你還認(rèn)誰?

 

  陳丹青:我認(rèn)的人太多了。從高的層面說,“五四”時期的人物,古代的英雄豪杰,我都推崇。近的來說,今天有很多學(xué)者、藝術(shù)家,我也很推崇。小范圍里,藝術(shù)家,像艾未未、蔡國強、韓寒、賈樟柯,都了不起。我很欣賞韓寒,倒不是因為叛逆,很多人都叛逆,但叛逆的姿態(tài)要好看,韓寒弄得很生動——開車、做博客、和媒體若即若離——我不愿說他年輕,他不很年輕了,27歲。胡適從美國回來時26歲,很快成為“新文化運動”領(lǐng)袖。韓寒和郭敬明剛好代表“80后”價值取向的兩面:郭敬明要的是名聲、錢、虛榮,這是好事情,我不想貶低他。“80后”懂得自己的利益,懂得如何展示利益,這在前幾代人是沒有的—我上媒體、我暢銷、我打扮……個人意識從這里開始。韓寒代表另一面:一整套意識形態(tài),一大堆花招動作,在他那兒完全無效。他的所有言說背后都是一個意思:別耍我,別跟我玩兒這一套。他在所有細(xì)節(jié)上輕輕一撩,就戳破了無所不在的謊言和虛偽。好幾代人下來終于能做到這樣了,了不起。我們小時候也叛逆,但沒有人格參考,沒有個人意識,我相信很多“80后”都有這種起碼的意識,但韓寒特別精彩。

 

  記者:如果讓你選,《外國音樂在外國》里最有趣的篇章是什么?

 

  陳丹青:容我簡短說明:上海音樂出版社的李章先生在1992年讓我寫國外音樂見聞,發(fā)在一本雜志《音樂愛好者》上,我糊里糊涂開始寫了,大概十來篇吧。到2001年,李章就結(jié)集出版《陳丹青音樂筆記》,但印量有限,發(fā)行做得少。這些年常有人問我哪里能買到“音樂筆記”,所以廣西師范大學(xué)出版社很早就打算出新版本。很感謝上海音樂出版社給出了版權(quán),我的第一件事情就是恢復(fù)原來的書名,就是取我其中一篇文章的標(biāo)題:“外國音樂在外國”。當(dāng)時人在紐約,那么就談?wù)勍鈬魳?回到中國又多了一層意思,因為對美國人來說,中國音樂也是“外國音樂”,所以是雙向的“外國音樂”。我從來不好意思把舊版本隨便弄弄就拋出去賣,所以去年很用心寫了四篇新文章。寫我這兩年有機會去了兩次維也納,去了布拉格,還去了莫扎特、貝多芬、舒伯特的家,去了他們的墓地,聽了三場歌劇,我就寫。字?jǐn)?shù)很多,幾乎占了新書的一半,再加上好多新圖片,還比較好意思變成一個新版本。至于哪篇更有趣,聽讀者意見吧。

 

  記者:對公眾說一說你自己。有人說“優(yōu)越感是陳丹青的敗筆”,你有無辯解?

 

  陳丹青:不能說這指責(zé)沒來由。這么些年到處胡說八道,難免傷害部分讀者的神經(jīng),讓人家自尊心不好受,被認(rèn)為是“優(yōu)越感”,而且是“敗筆”。人拋頭露面,就該挨罵,不用辯解的。罵我的許多話比這難聽多了,這算很斯文的指責(zé)。我其實是個“裸體”的人,寫到自己大致是坦率的,我的脾氣、愚蠢,都會寫。至于去年很少接受媒體采訪有兩個原因,一是找回時間畫畫;再就是被允許說的話越來越少。哪天忽然說言論自由了,我可能什么事情都放下來,找個地方做媒體——當(dāng)然,弄不好又是敗筆。

 


【編輯:張瑜】

相關(guān)新聞