中國專業(yè)當(dāng)代藝術(shù)資訊平臺(tái)
搜索

馬拉松人:與策展人Hans-Ulrich Obrist一起奔跑 Pt.1

來源:GalleristNY 作者:Michael H. Miller(陳穎編譯) 2013-05-28

Hans-Ulrich Obrist

兩個(gè)星期前的某天早上8點(diǎn),倫敦蛇形畫廊的聯(lián)合總監(jiān)Hans-Ulrich Obrist正在他位于市中心的酒店里將幾包橘子粉倒進(jìn)水里。他穿著一套藍(lán)色的方格西裝和一件熨燙過的白色襯衫,顯得整潔大方。Hans-Ulrich Obrist此次的紐約行有多個(gè)目的:參加第二屆Frieze紐約藝博會(huì);其書籍《Do It:A Compendium》的發(fā)售;展覽“Expo 1”的開幕(這場(chǎng)以生態(tài)問題為主題的展覽是Hans-Ulrich Obrist幫助紐約MoMA及MoMA PS1組織的);另外還有一些畫廊展覽、工作室參觀、會(huì)議和派對(duì)的“任務(wù)”。

“我已經(jīng)不喝咖啡了,”Hans-Ulrich Obrist說。他說話的語速像是一個(gè)攝入過量咖啡因的青年,他的手臂在空氣中揮舞著,似乎是在強(qiáng)調(diào)重點(diǎn)。Hans-Ulrich Obrist一天晚上只睡4到5個(gè)小時(shí)。這一次和我見面他甚至想把時(shí)間定在早上7點(diǎn)。我告訴他我那時(shí)可能起不來。即使是改到了8點(diǎn)鐘,我也需要喝上好幾杯的濃咖啡才能讓自己稍微有些意識(shí)。Hans-Ulrich Obrist表示自己“靠興奮和好奇過活”。“我總是喝大量的綠茶,吃各種對(duì)免疫系統(tǒng)有幫助的東西。由于我常常旅行,而且總是感冒。”Hans-Ulrich Obrist說。

“我不喝咖啡,”他補(bǔ)充了一句,就好像他會(huì)忘掉這件事一樣。

藝博會(huì)文化已經(jīng)開始界定當(dāng)代藝術(shù)的全球化了。Frieze紐約藝博會(huì)之后緊跟著香港巴塞爾藝術(shù)展(Art Basel Hong Kong),接著是威尼斯雙年展,再然后是巴塞爾藝術(shù)展(Art Basel)。策劃過數(shù)百場(chǎng)展覽、和許多藝術(shù)家都是好朋友的Hans-Ulrich Obrist在這些展會(huì)、活動(dòng)中似乎是無所不在。

在一場(chǎng)藝博會(huì)里,藝術(shù)界里社交方面的“求知欲”都被放大了。藝博會(huì)里的一天演變成了一場(chǎng)比賽,比賽內(nèi)容則是“選手”們能有多融入整個(gè)環(huán)境。為什么不盡量趕上第三間畫廊晚宴的甜品時(shí)間,就為了露一下面?這是一個(gè)看誰能握到更多的手的游戲。但對(duì)于像Hans-Ulrich Obrist這樣以認(rèn)識(shí)每一個(gè)人、知道每一件事而自豪的策展人來說,這樣的游戲就是一次非常寶貴的研究調(diào)查。我曾見他從車上跑到一場(chǎng)藝博會(huì)中,回來之后小聲告訴自己的同伴展會(huì)里什么給他留下了深刻印象,緊接著再跳進(jìn)車?yán)锉枷蛳乱粓?chǎng)活動(dòng)——這一切不過發(fā)生在一支煙的功夫里,而Hans-Ulrich Obrist就像是某種不真實(shí)的歐洲公路奔跑者一般。在這個(gè)充滿過多激素的藝術(shù)界里,每一場(chǎng)展覽開幕式或是慶功宴都意味著某種機(jī)遇,而Hans-Ulrich Obrist的速度也變得充滿了傳奇色彩。

“我認(rèn)為藝博會(huì)很像是城市化的一種形式,”Hans-Ulrich Obrist說。“當(dāng)一場(chǎng)藝博會(huì)在某個(gè)地方舉行時(shí),我認(rèn)為它的確給當(dāng)?shù)厝藥砹艘恍〇|西。整個(gè)城市也變成了一場(chǎng)展覽。”

Hans-Ulrich Obrist在蘇黎世長(zhǎng)大,他對(duì)各美術(shù)館里展出的賈科梅蒂(Giacometti)的雕塑很感興趣。而他在16歲的時(shí)候就已經(jīng)和一些藝術(shù)家打成一片了。17歲時(shí),Hans-Ulrich Obrist去拜訪了瑞士藝術(shù)小組Eric Fischli與David Weiss,當(dāng)時(shí)他們正在創(chuàng)作自己標(biāo)志性的影像作品“The Way Things Go”,其呈現(xiàn)了一系列校準(zhǔn)精細(xì)的連鎖反應(yīng)。而那次拜訪也開啟了另一個(gè)系列的連鎖反應(yīng)——Hans-Ulrich Obrist開始環(huán)游歐洲,到處去看畫廊和博物館展覽。(“火車成了我的起居室,”他說。)他去科隆拜訪了格哈德·里希特(Gerhard Richter);在學(xué)校組織的一次前往巴黎的旅行中,他偷溜出隊(duì)伍去見克里斯蒂安·波爾坦斯基(Christian Boltanski);后來去羅馬的旅行他也干了同樣的事,不過那次是偷溜去見阿里杰羅·波堤(Alighiero Boetti)。他的抱負(fù)雄心以及大量的知識(shí)給一些老藝術(shù)家?guī)チ丝鞓?。他想?ldquo;傾聽藝術(shù)家的想法,然后嘗試去實(shí)現(xiàn)它們”。

“阿里杰羅·波堤(Alighiero Boetti)帶我去見他的占星師,還載我去見他的藝術(shù)家朋友,”Hans-Ulrich Obrist說。“他告訴我他做藝術(shù)家做得很無聊,因?yàn)樗偸潜灰笞鱿嗤氖?。然后他告訴我不能做一個(gè)令人乏味的策展人。而這就像是這20年來的一條捷徑。我也認(rèn)為一個(gè)人不能總是做一些例行公事般的展覽。另外阿里杰羅·波堤(Alighiero Boetti)還對(duì)我說過,‘你太慢了,要加快速度啊。’”

相關(guān)新聞