從年中的歐洲難民危機(jī),到近期的巴黎暴恐事件,隨著全球化的進(jìn)程,不同文明、種族、信仰之間的互動(dòng)與摩擦也愈發(fā)頻繁。遷徙與融合,是歷史長(zhǎng)河的持久命題,是一幕幕重復(fù)上演的悲劇,也是充滿未知的過程。以全球化的世界為平臺(tái),當(dāng)代藝術(shù)同樣關(guān)注、關(guān)心、呈現(xiàn)著這歷史的瞬間?!稏|方早報(bào)·藝術(shù)評(píng)論》本期通過走訪威尼斯雙年展相關(guān)展覽,呈現(xiàn)藝術(shù)中的流亡。
威尼斯的石墻上印刻著“匿名無國(guó)籍移民館”(ANONYMOUS STATELESS IMMIGRANTS PAVILION)的標(biāo)識(shí)
在威尼斯逛雙年展,很容易就會(huì)迷失在狹窄的街巷之中。蜿蜒的河道,起伏的石橋,讓人沉醉、流連,也讓人常常不知自己身在何處。不經(jīng)意間,發(fā)現(xiàn)石墻上印刻著“匿名無國(guó)籍移民館”(ANONYMOUS STATELESS IMMIGRANTS PAVILION)的標(biāo)識(shí),懷揣著驚喜,沿著箭頭尋覓,卻往往只是再次失卻了方向和坐標(biāo)。
事實(shí)上,這些箭頭并非官方的指路標(biāo)識(shí),而是藝術(shù)家的創(chuàng)造。在威尼斯,“匿名無國(guó)籍移民館”的涂鴉最早始于2011年,其中有一些被清除了,但每一屆雙年展,2013年,2015年,都會(huì)有新的涂鴉被噴在城市的石墻上。不同于官方的路標(biāo),這些涂鴉并沒有所謂終點(diǎn),只會(huì)將路人引離旅游主線,來到人跡罕至的城市僻靜處。
哪里會(huì)有匿名無國(guó)籍移民真正的棲身之所呢?
無處是家
“無處是家”。藝術(shù)家馬納夫·哈勃尼(Manaf Halbouni)創(chuàng)作了這件作品。當(dāng)2011年敘利亞開始陷入政治動(dòng)亂之時(shí),哈勃尼正在德國(guó)學(xué)習(xí),他從遙遠(yuǎn)的距離,目睹了兒時(shí)熟悉的一切發(fā)生著巨變。當(dāng)?shù)谝幻墩◤椔湓诖篑R士革,哈勃尼意識(shí)到,即便完成了學(xué)業(yè),他也無法回到故鄉(xiāng)。自那時(shí)起,他便開始尋覓一個(gè)新的可以稱之為家的地方。《連根拔起》(Uprooted)是他的第一件作品,藝術(shù)家將德產(chǎn)小汽車的輪子卸下,改裝成一個(gè)單人的生活空間,似乎愿意將之視為新的棲居之所。然而,2014年11月起,德國(guó)的“歐洲愛國(guó)者抵制西方伊斯蘭化運(yùn)動(dòng)”(PEGIDA)愈演愈烈。這迫使哈勃尼意識(shí)到自己不過是一個(gè)異鄉(xiāng)人,和周遭環(huán)境有著無法取消的隔閡與疏離,于是他創(chuàng)作了《無處是家》(Nowhere is Home,2015)。藝術(shù)家將他所有的鐘愛之物打包塞進(jìn)一輛可以行駛的小汽車,他視自己為當(dāng)代游牧民,沒有歸屬,無法生根。
這件作品被安置在多納布魯薩宮(Palazzo Dona Brusa)的入口處,破舊的綠色大眾車仿佛隨時(shí)準(zhǔn)備著點(diǎn)火駛離,車上是藝術(shù)家的所有家當(dāng),也承載著一份無處安放的鄉(xiāng)愁。
多納布魯薩宮位于威尼斯圣保羅廣場(chǎng)的北端,2016年的歐洲文化之都弗羅茨瓦夫在這里組織了名為“剝奪”(Dispossession)的平行展,每一件作品都訴說著關(guān)于“歸屬”的失落和渴求。
弗羅茨瓦夫是波蘭第四大城市,其波蘭名字是Wroclaw,德國(guó)名字是Breslau,捷克名字是Vratislav,這些各不相同的名字反映了城市不斷更迭的角色和位置。在該城市的歷史上,德意志、波蘭、捷克、猶太等民族均扮演過重要角色。二戰(zhàn)以前,它曾是德國(guó)重要的工商業(yè)與文化名城之一,城市規(guī)模居全德國(guó)第六位(人口達(dá)60多萬)。它也是德國(guó)在二戰(zhàn)后失去的最大城市,原有的德國(guó)居民被迫西遷,而波蘭東部割讓給蘇聯(lián)的領(lǐng)土上的大批波蘭人又遷居至此。城市經(jīng)歷了大規(guī)模的換血,而今這里的居民大部分都是波蘭人,但依舊保留著大量普魯士、奧地利乃至波西米亞風(fēng)格的建筑,記錄著城市原有的多元文化和輾轉(zhuǎn)歷史。
在世界的歷史上,類似的故事時(shí)常發(fā)生。不斷有人失去家園,在新的地區(qū)——常常是陌生而充滿敵意的領(lǐng)域——尋找棲身之所。展覽的名稱“剝奪”,不僅意味著物質(zhì)上的剝奪,更是一種身份的驅(qū)逐,意味著總有一些個(gè)體不得不扮演那個(gè)不受歡迎的“他者”角色。
藝術(shù)家蘇珊妮·凱切爾(Susanne Keichel)駐扎在德累斯頓,用鏡頭記錄了“歐洲愛國(guó)者抵制西方伊斯蘭化運(yùn)動(dòng)”大本營(yíng)的景象。參與運(yùn)動(dòng)者如何運(yùn)用姿勢(shì)和標(biāo)語表達(dá)政治立場(chǎng),宣示自己的歸屬,并借此將“他者”劃分出來。
藝術(shù)家霍爾格·伍斯特用鏡頭記錄的移民登陸威尼斯、在圣馬可廣場(chǎng)的總督府前搭起帳篷,拉起橫幅,祈求歐洲“不要?dú)⒙倦y民”
夢(mèng)中故園
二戰(zhàn)以后,《波茨坦協(xié)定》重新劃分了德國(guó)和波蘭的邊界,800萬德國(guó)人被迫離開故土向西遷徙。在此過程中,大量德國(guó)人因疲累、寒冷死亡,或是受到襲擊和強(qiáng)暴。波蘭藝術(shù)家多洛塔·尼澤納斯卡(Dorota Nieznalska)收集到這片土地上大量由原德國(guó)居民遺留下的房屋木門,將其釘在一起形成一個(gè)六面體空間,仿佛是一架遠(yuǎn)行的馬車,又似乎是一個(gè)封閉的容器。木門緊連著木門,門鎖上甚至還插著鑰匙,仿佛隨時(shí)會(huì)打開,門的另一邊又是怎樣的光景?這種未知,映照出失卻了故土的趕路者在旅途中的茫然無措和惶恐焦慮。
藝術(shù)家湯馬斯·奧帕納(Tomasz Opania)的家鄉(xiāng)位于西里西亞地區(qū),1945年之后,該地區(qū)的大部分被并入波蘭。當(dāng)藝術(shù)家99歲的祖母回憶往昔,她關(guān)于民族身份的認(rèn)同在波蘭和德國(guó)之間不斷游移?,F(xiàn)場(chǎng)藝術(shù)家制作了一個(gè)裝置,配合著祖母的回憶,用不同顏色的T恤在床上拼湊出代表不同國(guó)家的旗幟。祖母的生活而今僅僅圍繞著這一張方形的大床,而她關(guān)于故鄉(xiāng)的回憶卻跨越國(guó)境、穿越時(shí)空。
隨著時(shí)代的推移,相同的故事一直在上演。開放小組(The Open Group)的作品《后院》訪問了兩位婦女:其中一位剛剛離開自己的家鄉(xiāng)——烏克蘭東部陷入戰(zhàn)亂的頓涅茨克地區(qū);另一位生活在烏克蘭西部沃里尼亞地區(qū),而在二戰(zhàn)以前,這里曾經(jīng)屬于波蘭。兩位婦女在錄像中分別回憶了各自失去的家園,藝術(shù)家則通過素描、模型等視覺化形象將其再現(xiàn)。兩位婦女的回憶如此真切,仿佛一切只是發(fā)生在昨日,關(guān)于家的模型即使制作得再精致,也無法模擬出故鄉(xiāng)曾經(jīng)帶給親人的無限暖意。
長(zhǎng)者的口述,身份的多元,這些元素同樣出現(xiàn)在威尼斯雙年展的亞美尼亞館。今年恰逢亞美尼亞大屠殺100周年,亞美尼亞文化部決定在本次國(guó)家館的展覽中關(guān)注亞美尼亞離散藝術(shù)家,展覽名稱為“亞美尼亞性”(Armenity)。無論這些藝術(shù)家出生于哪里,他們的血液里、精神里遺留著亞美尼亞人的印記。他們也許是亞美尼亞大屠殺幸存者的孫輩。這些超越國(guó)籍的人再次集合在一處,拼湊起散落的身份殘余。
坐落于圣拉扎羅(San Lazzaro)島的亞美尼亞館獲得了本次威尼斯雙年展的金獅獎(jiǎng)。整個(gè)展覽中充斥著對(duì)于故鄉(xiāng)的回憶,而當(dāng)回憶已經(jīng)難以為繼,便只有通過想象來虛構(gòu)一個(gè)夢(mèng)中故鄉(xiāng)。
“我是一個(gè)朝圣者,時(shí)隔70年尋找失去的故土。”意大利藝術(shù)家雅文·吉安基安(Yervant Gianikian)的影像作品《亞美尼亞日記》(Return to Khodorciur, Armenian Diary, 1986)記錄了他父親敘述自己1976年步行回到位于東土耳其地區(qū)已經(jīng)被摧毀的故土的旅程,他的大多數(shù)親人都在1915年的大屠殺中失去了生命。這番回憶也開啟了藝術(shù)家對(duì)于自己身份、歷史的重新認(rèn)知。
據(jù)估計(jì),有30萬至150萬亞美尼亞人在大屠殺期間喪生。而一些奧斯曼帝國(guó)的亞美尼亞人為了逃脫被屠戮的命運(yùn),轉(zhuǎn)信了伊斯蘭教。在作品《未曝光》(Unexposed,2012)中,藝術(shù)家哈依爾·薩基森(Hrair Sarkissian)的鏡頭尋找到這批亞美尼亞人的后裔。他們中一些人在發(fā)現(xiàn)了家族的歷史之后,重新改信基督教,但他們的亞美尼亞身份依然無法曝光,因此鏡頭中的人物依然身處黑暗之中。
同樣是國(guó)家館的塞爾維亞館,Ivan Grubanov策劃了名為“死亡聯(lián)合國(guó)”(United Dead Nations)的項(xiàng)目,探討在后全球時(shí)代,所謂國(guó)家意味著什么。在塞爾維亞館內(nèi),墻面上鐫刻著一些曾經(jīng)存在于世的國(guó)家名字,地上散落著一些國(guó)旗。一些國(guó)家盡管已經(jīng)不復(fù)存在,但其影響、其靈魂依然縈繞在相關(guān)地理區(qū)域。
莫桑比克岡薩洛·馬彭達(dá)利用廢舊的武器制作的金屬座椅
喪鐘長(zhǎng)鳴
歷史似乎總是在重復(fù)上演著相似的悲劇,來自全球的藝術(shù)家匯聚一堂,紛爭(zhēng)不斷的景象也在威尼斯的各個(gè)角落此起彼伏地上演著。
非洲南部的莫桑比克自1975年從葡萄牙統(tǒng)治下獨(dú)立后,緊接著又陷入了長(zhǎng)達(dá)16年的內(nèi)戰(zhàn),直至1992年方才恢復(fù)平靜。自那以后,一些組織開始四處收集戰(zhàn)爭(zhēng)遺留在這個(gè)國(guó)家的武器,藝術(shù)家岡薩洛·馬彭達(dá)(Goncalo Mabunda)則利用這些廢舊的武器制作成一件件具有非洲土著風(fēng)格的藝術(shù)作品。在雙年展的主場(chǎng)館兵工廠里,馬彭達(dá)制作的金屬座椅屹立在展廳之中,讓人感覺冰冷徹骨,而用彈殼制作的面具,則不斷提醒人們這個(gè)國(guó)家遭遇的暴力歷史。
同樣是在兵工廠,Hiwa K的作品《喪鐘》(The Bell,2015)則是關(guān)于伊拉克的近期歷史。一些地方會(huì)在戰(zhàn)爭(zhēng)的時(shí)候?qū)⒔烫玫拇箸娙诨?,鑄造武器。藝術(shù)家反轉(zhuǎn)了這個(gè)過程。藝術(shù)家將武器融化,重新鑄造成一座鐘。他的朋友納扎德(Nazhad)在視頻中現(xiàn)身說法,納扎德在伊拉克北部城鎮(zhèn)蘇萊曼尼亞擁有一座鑄造廠。而今,他可以識(shí)別出來自30個(gè)不同國(guó)家的武器,從這些武器的來源可以解讀出錯(cuò)綜復(fù)雜的國(guó)際勢(shì)力關(guān)系,而在視頻的最后,藝術(shù)家回到了歐洲的一座鑄造廠,所有的武器在此融化為一座大鐘。
2008年8月,當(dāng)北京熱烈開辦奧運(yùn)會(huì)之際,格魯吉亞境內(nèi)爆發(fā)了南奧塞梯戰(zhàn)爭(zhēng)。俄羅斯軍隊(duì)在格魯吉亞和南奧塞梯之間建起了隔離網(wǎng),隨著隔離網(wǎng)不斷延長(zhǎng),將很多格魯吉亞的村莊一分為二。格魯吉亞館在威尼斯利用照片、影像、聲音、實(shí)物等形式再現(xiàn)了被阻隔的邊境人的生活。當(dāng)觀眾一次次穿越邊境線,槍聲、腳步聲、呼喊聲縈繞在耳際,這便是當(dāng)?shù)厝嗣咳战?jīng)歷的現(xiàn)實(shí)處境。
螺旋槳小組(The Propeller Group)是2006年起活躍于越南胡志明市的一個(gè)藝術(shù)團(tuán)體。他們將AK-47和M16——分別來自蘇聯(lián)和美國(guó)的兩挺著名步槍并置在一起,用超慢速鏡頭攝錄下它們的子彈打入一塊膠體產(chǎn)生的沖擊力量。蕩漾出來的波紋如此震撼,體現(xiàn)出一種視覺上的絕美圖像,也是其現(xiàn)實(shí)中巨大破壞力的反映。暴力和藝術(shù)在這件作品中得到了融合,而暴力又是以如此藝術(shù)化的形式得到了表現(xiàn)。
2011年以來,全球的媒介關(guān)注著敘利亞的政治情況和社會(huì)波動(dòng),敘利亞官方、其他國(guó)家的媒體都站在各自立場(chǎng)上有所選擇地呈現(xiàn)當(dāng)?shù)厍闆r,而身處其中的敘利亞普通平民似乎被遮蔽了。Abounaddara小組勇敢地應(yīng)對(duì)敘利亞平民從世界視覺領(lǐng)域消失的情況。Abounaddara記錄這些平民暴露在野蠻暴力環(huán)境中的日常生活,小組每周五會(huì)將一段新的視頻上傳網(wǎng)絡(luò)與世人分享,這些實(shí)時(shí)的影像也會(huì)在雙年展另一個(gè)主場(chǎng)館綠園城堡定期播放。
美國(guó)藝術(shù)家珍妮·霍爾澤(Jenny Holzer)的《戰(zhàn)爭(zhēng)繪畫》系列作品在圣馬可廣場(chǎng)東端的科雷爾博物館舉行。這些抽象的繪畫作品均是藝術(shù)家對(duì)于美國(guó)在阿富汗、伊拉克、關(guān)塔那摩軍事監(jiān)獄所作所為的反應(yīng),她嘗試著從個(gè)體角度來探索當(dāng)代國(guó)際沖突的本質(zhì)。作為美國(guó)一位重要的藝術(shù)家,她本次以個(gè)人身份參展,作品中呈現(xiàn)的態(tài)度也讓全球媒體關(guān)注。
作為威尼斯雙年展的基本結(jié)構(gòu)形式,國(guó)家館體系常常受到爭(zhēng)議,它背后代表的不甚平衡的國(guó)家權(quán)力結(jié)構(gòu)值得人們深省,其殘留的殖民脈絡(luò)也發(fā)人深思。但是,另一方面,隨著越來越多的國(guó)家主動(dòng)、積極地參與進(jìn)來,觀眾有機(jī)會(huì)收獲一份參差多態(tài)的世界景觀,理解地球彼端的種種生態(tài)。今年亞美尼亞館追溯大屠殺100周年的離散記憶,獲得威尼斯雙年展金獅獎(jiǎng),便是一項(xiàng)精彩的示范。
另一方面,不同性別、種族、背景的總策展人,為每一屆雙年展帶來了不同的角度和聲音,也更注重選擇多樣的藝術(shù)家參與其中。與此同時(shí),各類平行展也成為整個(gè)雙年展有機(jī)的補(bǔ)充部分。例如沒有設(shè)立國(guó)家館的印度和巴基斯坦合作舉辦了展覽“我的東邊,你的西邊”,成為文化交流的佳話。
海中燈塔
藝術(shù)可以關(guān)涉社會(huì)、政治、歷史,乃至方方面面的問題。當(dāng)代藝術(shù)作為一種可以超越語言隔閡的國(guó)際性的平臺(tái),也為文化交流、彼此溝通做出了貢獻(xiàn)。但每一個(gè)藝術(shù)家也終究明白,藝術(shù)的作用有限,也不可能成為最終的解決方式。
歷史的創(chuàng)痕,當(dāng)下的沖突,現(xiàn)實(shí)的問題,彼此的隔閡,依舊需要回到具體的社會(huì)環(huán)境中去進(jìn)行解讀和安撫。
“前往歐洲的合法途徑!”“拯救難民!拯救生命!”在展覽“剝奪”的現(xiàn)場(chǎng),藝術(shù)家收集到大量為難民人權(quán)呼告的標(biāo)語、傳單和照片,這些資料被張貼在走廊中,仿佛是一個(gè)運(yùn)動(dòng)的現(xiàn)場(chǎng)。
從2008年起,藝術(shù)家托馬斯·基普爾(Thomas Kilpper)一直在呼吁在蘭佩杜薩島建起一個(gè)燈塔。蘭佩杜薩島位于意大利的最南端,因?yàn)殡x非洲大陸距離很近,成為了非洲非法移民進(jìn)入歐洲的中轉(zhuǎn)站。基普爾希望這個(gè)燈塔能成為地中海里的一盞明燈,給予絕望求生的難民一絲希望之光。他也同時(shí)希望這里能夠成為文化交流的場(chǎng)所。但是他的這項(xiàng)計(jì)劃始終未能獲準(zhǔn)付諸實(shí)施。年初數(shù)百位難民船沉地中海不幸離世的噩耗,更彰顯了這類舉措亟須獲得實(shí)施。
基普爾和藝術(shù)伙伴馬西莫·里卡多(Massimo Ricardo)收集到難民遺留下的大量個(gè)人物品,護(hù)照、手機(jī)、香煙、藥丸、古蘭經(jīng)、念珠、家庭相冊(cè)、世界地圖……這是他們?cè)趯で笮律年P(guān)鍵階段隨身攜帶的。這些移民都是不知名姓的人,但他們的故事和歷史在這些私人的物件中變得鮮活而確實(shí)。
另一位藝術(shù)家霍爾格·伍斯特(Holger Wust)則用鏡頭記錄了移民登陸威尼斯的景象,他們?cè)谑ヱR可廣場(chǎng)的總督府前搭起帳篷,拉起橫幅,祈求歐洲“不要?dú)⒙倦y民”。
在亞美尼亞館,藝術(shù)家尼娜·卡查多利安(Nina Katchadourian)通過與父母談?wù)撍麄兊目谝魜硖剿髯约旱拿褡鍦Y源,同時(shí),也反映了世界互相交叉、交融的歷史。她的母親是芬蘭說瑞典語的少數(shù)民族,說的是芬蘭口音的瑞典語,這兩種語言毫不相近,一種屬于日耳曼語系,一種屬于烏拉爾語系。同時(shí),她也會(huì)說一點(diǎn)亞美尼亞語,因?yàn)樗藿o了亞美尼亞人。她的父親更為神奇。父親是出生于土耳其的亞美尼亞人,亞美尼亞人在土耳其已經(jīng)很有長(zhǎng)時(shí)間歷史了,但是在100年前,土耳其發(fā)生了亞美尼亞大屠殺。年少時(shí),父親在黎巴嫩生活,所以也會(huì)阿拉伯語,法語是他學(xué)會(huì)的第一種西方語言,因?yàn)槔璋湍墼欠▏?guó)殖民地。父親在高中又學(xué)習(xí)了英語,現(xiàn)在,他和母親也經(jīng)常會(huì)用英語交流。他也會(huì)一點(diǎn)瑞典語,因?yàn)槟赣H是芬蘭人,說芬蘭口音的瑞典語。綜上所述,父親的口音混雜了所有這一切。但普通人根本不會(huì)了解到這么多,他們常常以為他是匈牙利人。
女兒和雙親在視頻里進(jìn)行著這番信息量豐富,同時(shí)又異常輾轉(zhuǎn)的對(duì)話,惹得現(xiàn)場(chǎng)觀眾連連發(fā)出笑聲。盡管他們的女兒已經(jīng)成為當(dāng)代藝術(shù)領(lǐng)域嶄露頭角的人,但她同時(shí)又是擁有輾轉(zhuǎn)波折歷史的世界的混血兒。在全球化的今天,我們每一個(gè)人又何嘗不是世界的混血兒?
兩年一度的威尼斯雙年展,旨在為當(dāng)代藝術(shù)的發(fā)展樹立標(biāo)桿,同樣,也成為滾滾向前的社會(huì)歷史發(fā)展的腳注。
2015年,在“全世界的未來”的主題關(guān)照下,在國(guó)家館的框架中,藝術(shù)家匯聚于此,關(guān)照現(xiàn)實(shí),反思?xì)v史,胸懷世界和國(guó)家,面對(duì)社會(huì)和自我,作下這番視覺畫卷。