中國專業(yè)當(dāng)代藝術(shù)資訊平臺
搜索

程昕東國際當(dāng)代藝術(shù)空間隆重推出“在風(fēng)景線上的第一生命”

來源:artinfo 作者:嚴(yán)瀟瀟 2011-05-19

從土著澳洲到高原藏區(qū):“在風(fēng)景線上的第一生命”

 

布展期間,作家、藝術(shù)評論家Ashley Crawford在以其心臟為原型的作品旁(吳達新作品)

 

相比于最終呈現(xiàn)在北京程昕東國際當(dāng)代藝術(shù)空間的展覽而言,“在風(fēng)景線上的第一生命”居住項目所經(jīng)歷的過程要豐富得多。這一被列入澳大利亞文化年的中澳交流項目印有一冊厚實的出版物,相當(dāng)感性且直觀地以影像與文字記錄了該項目的核心部分——在澳大利亞土著地區(qū)及中國的藏區(qū)前后持續(xù)一個多月的公路之旅,參加者除了三位澳大利亞藝術(shù)家——Sam Leach、Tony Lloyd、Benjamin Armstrong,與三位中國藝術(shù)家——蒼鑫、史金淞、吳達新,還有項目的策劃人Steve Eland與作家Ashley Crawford。

 

在眾多往來于各地的“文化交流”項目層出不窮的今天,難免會讓人好奇多一個這樣的策劃有何新意。而恰好,這也正是Steve Eland在“第一生命”項目伊始想要厘清的問題之一。作為策劃者,他同樣懷著一種對“人們通常定義中的‘文化交流’的質(zhì)疑”,他認為此前的不少項目都并沒有達到很好的效果,而這一定義也有些被濫用的跡象。同時,他也在澳大利亞土著地區(qū)與中國西藏地區(qū)的地域性文化間發(fā)現(xiàn)了一些互通之處,這也在真正的旅行深入后得到了證實與擴展,他歷數(shù)起二者所共有的“富含神話性的景觀文化起源”、“在日常文化中保持宗教性的努力”,如是種種。

 

【相關(guān)資訊】

在風(fēng)景線上的第一生命居住項目

 誠然,深層次上的文化比較或許并非藝術(shù)工作者們的強項,那是社會學(xué)家的工作。藝術(shù)家們更多地是從感性認識出發(fā),捕捉旅行中微妙的氣息。三位澳大利亞藝術(shù)家不約而同地從視覺表征出發(fā),通過繪畫與裝置“還原”穿梭于兩種文化中時受到的沖擊,其中Tony Lloyd仍以其風(fēng)格化的“黑色電影式”畫作來融合中澳兩地的森林畫面,對于Ashley Crawford這樣一位旅行的參與者而言,他敏銳地從畫中看到了相隔萬里卻又同樣靜立著的參天樹林。

 

與澳洲同行們相比,中國藝術(shù)家們似乎更傾向于提煉出某些形而上學(xué)的經(jīng)驗,裝置是他們所喜愛的媒介,也多少具有了各自的浪漫色彩。藝術(shù)家們在旅途中發(fā)展起來的“兄弟情誼”也躍出了書本與言談,出現(xiàn)在作品中:吳達新懸于展廳盡頭的一顆“心”,靈感源自Ashley Crawford在入藏后出現(xiàn)病患的心臟,后者在被緊急送往成都的醫(yī)院時是Steve Eland與客串翻譯的吳達新全程陪同。

 

這便不同于一個簡單的群展;也多虧了Ashley Crawford的文字,讓整個旅程中的喘息得以盡可能地被保留。

 


【編輯:馮漫雨】

相關(guān)新聞