Jeffrey Deitch
街頭藝術(shù)家Neck Face一掌重?fù)粼谄岷诘娜肟谔幣赃叺慕饘俟苌?,后跳出來沖著事先沒有心理準(zhǔn)備的過路人大叫一聲:“嘿!”班克斯(Banksy)的作品則在一間房間的邊緣漫無目的地漂浮,房間中最醒目的是一面巨大的教堂窗,窗戶上面充滿了街頭藝術(shù)家的涂鴉之作。
滑板運動員們從由Lance Mountain與Geoff McFetridge共同設(shè)計的幾何圖形的坡道上滑下來。這個坡道正好位于MOCA中Geffen Contemporary的入口處,它成為了連接外界與此次街頭藝術(shù)展這個涂鴉世界的橋梁。這是美國的主流博物館第一次舉辦與街頭藝術(shù)相關(guān)的展覽,這也是一位偶爾會引發(fā)爭議的博物館館長的首次亮相。
自從Jeffrey Deitch(他曾經(jīng)是紐約的一位畫廊主)被任命為洛磯MOCA的館長、擔(dān)負(fù)起拯救這間藝術(shù)機(jī)構(gòu)——這一機(jī)構(gòu)在2009年的參觀人數(shù)降低到微不足道的148616人——的重任僅一年多的時間,其捐贈額就下降到近30年來該博物館基金資助的最低水平。博物館聯(lián)合主席David Johnson認(rèn)為這次也是一個非常冒險的決定,他說:“作為一位候選人,Jeffrey實在太偏離正道了。”
這種雇用一個敢于冒險的人的風(fēng)險是能夠被計算出來的,Eli Broad表示。Eli Broad是一位擁有億萬家產(chǎn)的收藏家和藝術(shù)贊助人,他在2008年時向博物館投入了3000萬美元的資金,幫助這個搖擺不定的機(jī)構(gòu)度過了難關(guān)。“用你們的話說,我們想要一個能改變游戲的人,”Broad在街頭藝術(shù)展開幕前夕的電話采訪上說。他又補(bǔ)充了一句:“董事會在世界范圍尋找的是一個真正的主辦人。”選擇Deitch則是一個非正統(tǒng)而又謹(jǐn)慎的決定。Deitch今年58歲了,在哈佛讀完了工商管理碩士,他以前經(jīng)營了一間藝術(shù)顧問公司,隨后將自己的職業(yè)方向從金融和咨詢顧問轉(zhuǎn)向了全職的藝術(shù)經(jīng)銷商。
James Franco and Jeffrey Deitch
Deitch是一個衣著整潔、行為舉止文雅的人,他喜歡穿著卡勒塞尼的定制西裝,戴著自己設(shè)計的眼鏡。他在街頭藝術(shù)展的開幕夜上穿得像是將要出席一場慶祝晚宴一樣,然后邀請一個全是男性的藝術(shù)團(tuán)體的成員通過攀爬一個木質(zhì)結(jié)構(gòu)的拱形餐桌來為250在座的賓客助興——這些餐桌上都布置著精美的餐巾和銀制的燭臺。當(dāng)他們在餐桌上站定的時候,就開始互相在對方的水桶帽中撒尿。Deitch就是這樣一個古怪的人。他說:“整個過程十分引人注目,反常卻又令人振奮,可以說是華麗中透著恐懼。”這與Deitch許多看起來超越了常規(guī)的活動一樣,從專業(yè)角度來看還是能夠獲得好評的。
之所以MOCA董事會漠視了接受過更符合常規(guī)訓(xùn)練的博物館專業(yè)人士,人們猜測了許多看起來不太可能的理由。而在其中,Broad表示正是他對Art Parade的投入促成了這樣的結(jié)果。
正如安迪-沃霍爾曾經(jīng)說過的那樣,如果商業(yè)藝術(shù)就是最好的藝術(shù),那么一座城市中最好的商業(yè)藝術(shù)也許就是娛樂行業(yè)了。Deitch公開承認(rèn)自己是沃霍爾的擁護(hù)者,他認(rèn)為像Vaginal Davis這種易裝癖的行為藝術(shù)家等值得贊美。
Art in the Streets,Mr. Deitch’s first full-scale show
從Deitch目前在格利菲斯公園附近租住的8000平方英尺房屋的泳池平臺我們可以看到,一張明信片式的全景圖濃縮了這座城市的新面貌:電影明星們成階梯排列的花園,鬧市區(qū)的摩天大樓,模糊環(huán)繞在遠(yuǎn)方的太平洋。Deitch的床頭掛著亞倫-楊(Aaron Young)一幅抽象主義油畫,當(dāng)你凝視它時就會看到隱藏在畫面中的耶穌;臥室旁邊的走廊則準(zhǔn)備掛上安迪-沃霍爾的畫作“Before and After”(它描繪了一個女人在做鼻子整形手術(shù)前后的不同樣子)。“這件作品具有相當(dāng)重要的意義,”Deitch對他的一名來訪者說。這表明在Deitch的眾多藏品中,他選擇展示出來的那些作品都描繪了一個救世主似的先知形象以及根本的質(zhì)變。
“我們希望能為即將到來的這個十年定下工作議程,”MOCA主席David Johnson在談及該博物館時曾經(jīng)表示表示,而這個議程在去年Deitch任職之后看起來似乎更加可靠了。隨之而來的是DIA基金會的前任主席Michael Govan成為了洛杉磯郡立博物館的負(fù)責(zé)人,廣受好評的紐約Drawing Center總監(jiān)Ann Philbin任職于洛杉磯加利福尼亞大學(xué)漢莫博物館。這種看起來無可匹敵的三頭政治的實現(xiàn)、再加上諸如高古軒等紐約著名畫廊決定在洛杉磯建立“前哨部隊”的境況,很大程度上支持了Broad“洛杉磯將成為世界當(dāng)代藝術(shù)之都”的宏偉藍(lán)圖。
A reception for museum members at “Art in the Streets”
如果Deitch先生能分享些Broad先生的雄心壯志,這就像在一個城市中一個不怎么被重視的習(xí)性,夸張即是個性和規(guī)范,它漂浮在梅西的感恩節(jié)盛大游行中。(典自: Weintraub,Jerry。)
“我們正在逐步適應(yīng)這種融合和媒體”,這對于這個高/低度美學(xué)并存了幾十年來的學(xué)院體制來說也是一樣,Deitch上周午后在他常去的Urth咖啡館說。“藝術(shù),電影,時尚,音樂同時出現(xiàn),并且在相互作用著。”他補(bǔ)充道,“所以洛杉磯是一個非常適應(yīng)融合的城市。”
許多對Deitch的評論都把眼光聚焦在他對于藝術(shù)世界等級劃分的漠然上,基本等同于他對文明之死的觀點。“最高的機(jī)會主義者,”《新共和國(New Republic)》的藝評人Jed Perl在自己的批評文章中諷刺,不要再為難Detich先生開藝術(shù)品商店的這個舉動了。
有些人——比如一些專門寫blog的——在推特上@了FakeDeitch這個id,認(rèn)為Deitch是一位投機(jī)分子。還有一些人在街頭藝術(shù)展開展后不久,認(rèn)為他是一個笨手笨腳的監(jiān)管者,這主要是因為Deitch把意大利藝術(shù)家Blu畫著棺材箱子的涂鴉撤掉這件事,他們覺得這舉動太政治化了。
A mirror installation
“那簡直如同殺了我一樣,”Deitch在面對這一富有爭議的事件解釋說。這幅壁畫正好面對著一個在二戰(zhàn)期間喪生的日裔美國士兵的紀(jì)念地,所以他必須這樣做。不過,這根本沒關(guān)那些周六早晨在小東區(qū)排好隊的觀眾們的事,也沒有顯示出什么審查制度和關(guān)系到美術(shù)館的未來。
Art by Martha Cooper at "Art in the Streets"
觀眾來到街頭藝術(shù)展是希望觀賞“黑暗藝術(shù)家”Neck Face的作品,這位一直和各種街頭品牌合作的當(dāng)紅街頭藝術(shù)家稱他的靈感并不是像Mike Kelley那樣,來自于一些顯而易見的東西,而是來自其家庭利用非官方貿(mào)易方式建造的“鬼屋”。當(dāng)然,他們還希望看到比利時藝術(shù)家ROA畫滿死哺乳動物的墻壁,年長一點的Kenny Scharf、Futura 2000以及né Leonard McGurr的糖果-卡通色調(diào)的作品,Retna的書法,巴西雙胞胎的“未來屋”,以及Margaret Kilgallen的作品等等。這個空間都很像Fun Gallery的涂鴉運動,或者傳奇人物Rammellzee所做的裝置TriBeCa。
The designer Jeremy Scott at the reception
上述提到的僅僅只是開始。他們在紐約獲得了一定的成就,之后轉(zhuǎn)移到費城,芝加哥和西海岸以及全世界?!堵迳即墪r報》稱此次的街頭藝術(shù)展是“夸張的、近乎讓眼睛吃不消的”。對于藝評人來說,展覽會得到什么樣的評論還為時過早。幾乎沒有理由懷疑Broad先生的斷言,它可能會把觀眾推到新的公眾展場中去,特別是“不會去博物館的那些人”。
但Deitch與其他這一領(lǐng)域的人們所面臨的更大挑戰(zhàn)不是吸引新的觀眾去消費高科技和媒體,就像那些保守的藝術(shù)欣賞著始終堅持著古老的藝術(shù)方式一樣。他會買下時常被涂鴉涂得亂七八糟的Angelenos大街嗎?然后給這條街起名“街道”,就像一個裝置作品那樣嗎?這個短暫的街頭藝術(shù)展會成為他的標(biāo)簽嗎?
“我們必須十分謹(jǐn)慎地保持事物嚴(yán)謹(jǐn)?shù)臓顟B(tài)及免受污染,”這是MOCA的潛在使命,也是他們恪守的最高原則,Deitch說。“但是與此同時,藝術(shù)世界還是往學(xué)術(shù)化和乏味化發(fā)展的。我對于看到藝術(shù)仍舊和感覺有著關(guān)聯(lián)這件事很感興趣。我是一個很樂觀的人,我希望能把這種樂觀傳達(dá)給人們,也希望我們展示的藝術(shù)與生活保持聯(lián)系。”
Guests at the reception in front of an installation called "Street, 2011"
【編輯:湯志圓】