展覽現(xiàn)場
藝術(shù)家曹應(yīng)斌
藝術(shù)家凌?。ㄓ遥?/p>
繼2008年中國當(dāng)代藝術(shù)家紙上作品群展“畫紙藏龍”的成功舉辦之后,F(xiàn)2畫廊今天又再度推出“染紙傾懷”紙上作品展,本次展覽英文名字“In the Mood for Paper”的靈感來自于電影《花樣年華》的英文名“In the Mood for Love”。 而較之當(dāng)下的經(jīng)濟(jì)環(huán)境,在大多數(shù)人都受到全球經(jīng)濟(jì)危機(jī)壓抑的時(shí)候,此次展覽的標(biāo)題也給這個(gè)氛圍增添了些許輕松的意味。
盡管展覽的標(biāo)題略微戲劇化,展覽本身同其他許多展覽一樣具有自己的深度、激情和堅(jiān)定性。這是一次對(duì)話的展覽,它不僅通過漢語、印度語和波斯語,更通過藝術(shù)家的筆觸,將藝術(shù)家們的靈魂融入其中,將我的夢想融入其中,這其中也可能融入了你的夢想。畫紙很薄,但卻已經(jīng)足夠承載作品所要表達(dá)的意義,作品以相同的方式在闡述不同的語言。展覽將向觀眾陳述時(shí)代所擔(dān)負(fù)的苦難,描述克服這些困難所感受到的喜悅,展現(xiàn)心聲有可能被聽到的興奮之情,害怕被發(fā)現(xiàn)的忐忑不安,渴望去觸碰的心情和對(duì)于未知的困惑。人不得不去聽那批判的聲音、希望的聲音和鼓勵(lì)的聲音,這聲音如此之大以至于人們只有一個(gè)選擇那就是逾越偏見。
紙張是一種媒介,它是最簡單最初始的媒介,也與藝術(shù)家有著更親密的關(guān)系,它能將觀眾和藝術(shù)家拉得更近,觀眾幾乎能感受到藝術(shù)家在紙張這脆弱的表面所做的每一個(gè)動(dòng)作。
展覽策展人
展覽現(xiàn)場
展覽作品
展覽作品
在這次展覽中,我們有機(jī)會(huì)可以同時(shí)欣賞到來自中國、印度、伊朗的三十多位當(dāng)代藝術(shù)家特別激勵(lì)人心的創(chuàng)作。作品來自世界上污染較為嚴(yán)重的幾個(gè)地區(qū),但是展覽中的作品將讓觀眾感受到新鮮空氣,鑒賞大量優(yōu)秀作品的不同品位、風(fēng)格和繪畫技巧。
中國、印度和伊朗都是世界歷史上主要的古文明國家,都有著悠久而豐富的藝術(shù)傳統(tǒng),除此之外還有一點(diǎn)重要的共通點(diǎn)就是他們都已經(jīng)開始重新崛起。他們將多年以來遭受的偏見拋諸腦后,他們需要得到認(rèn)可需要被聆聽,他們渴望不再被先入為主的成見所挑剔,因?yàn)槟嵌际敲襟w和政治所灌輸給這個(gè)社會(huì)的。最好的方法就是通過藝術(shù)來描述這種轉(zhuǎn)變。
“In the Mood for Paper”的參展藝術(shù)家將向觀眾展示他們現(xiàn)實(shí)中的某些狀態(tài)和他們與生俱來的豐富的人文精神。展覽將闡述世界同一的主題:愛和夢想,對(duì)于藝術(shù)的熱愛,包括中國、印度和伊朗在內(nèi)。
【編輯:賈嫻靜】