展覽介紹
2014 年 8 月,與北京德國文化中心•歌德學(xué)院(中國)合作,迪特爾•M•格雷夫(Dieter M.Gräf)將在北京三影堂攝影藝術(shù)中心舉辦展覽“光”。此展覽亦獲得了德國萊茵蘭-普法爾茨州科教文化部的贊助。展覽包括近 40 件攝影作品,以及一個由他和作曲家沃爾克•斯托布(Volker Staub)合作基于三首詩創(chuàng)作的聲音裝置,隨展覽還將發(fā)行一本畫冊。展覽的德文名稱為“Die große Chance(大好時機(jī))”,取自德國 20 世紀(jì) 50 年代的一部電影,旨在探討藝術(shù)家的身份來歷以及戰(zhàn)后時期的記憶問題。
我從哪里來?這對于德國戰(zhàn)后出生的一代人是一個核心問題,對格雷夫也不例外。2012 年,格雷夫的母親去世后,他就開始通過手機(jī)創(chuàng)作攝影作品。他拍攝的他父母留下的空蕩蕩的房子——位于德國毛達(dá)赫(Maudach)市,這是萊茵河畔工業(yè)城市路德維希港附近的一個鎮(zhèn)子。“我選擇用手機(jī)創(chuàng)作,是因為相對于照相機(jī),手機(jī)這種媒介能夠更好地表現(xiàn)我的成長環(huán)境及其中的那些物件營造的那種氛圍。我可以帶著它穿行于不同房間,拍攝時手會不穩(wěn),光線也不太充足,但手機(jī)照相機(jī)的功能及其受限卻也正好創(chuàng)造出了一種有些碎片式的、微光下的、敏感的美感。”那些圖像與物件使人關(guān)注德國戰(zhàn)后時期的美學(xué),以及在尸首遍野的戰(zhàn)爭之后的井井有條。“微光透過屏幕反射出的碎花地毯的影像,使人回憶起童年、過去、歷史,回憶起那些曾經(jīng)說過的以及不曾言說的事情。”
此次展覽中展示的作品為格雷夫 2012 至 2014 年間拍攝。為了這組照片,他配上了一首名為“旅行輪包——助步輪架”的長詩以及三首有關(guān)詩人童年故鄉(xiāng)的詩歌,為了三語展覽畫冊的出版,中國當(dāng)代著名詩人楊煉將這些詩歌譯為中文,海嬈以及安德魯•希爾茲(Andrew Shields)也翻譯了部分內(nèi)容。
迪特爾•格雷夫于 1960 年出生于德國的路德維希港。2013 年秋,作為歌德學(xué)院發(fā)起的“城市詩人”項目獎學(xué)金獲得者在北京駐留。此前,他曾獲得包括多項獎學(xué)金和文學(xué)獎項,包括達(dá)姆施塔特市頒發(fā)的“萊昂斯和萊娜”文學(xué)獎,并曾在柏林文學(xué)研究會、洛杉磯奧羅拉別墅藝術(shù)家聯(lián)盟、印度德國藝術(shù)節(jié)、羅馬馬西莫別墅德意志學(xué)院以及紐約大學(xué)德意志之家等地駐留。他曾在德國著名的文學(xué)出版社蘇爾坎普出版社出版過詩集《熱狂之研究:父與子》(Rauschstudie: Vater + Sohn)(1994 年)、《鉆營者的腦袋》(Treibender Kopf)
(1997 年)和《韋斯特蘭德》(Westrand) (2002 年),在法蘭克福出版社出版過《書 4》(Buch Vier)(2008 年)等。2012 年至 2013 年,在德意志萊比錫文學(xué)研究所擔(dān)任客座教授,1996 年以來一直為德國作家團(tuán)體“筆會”的成員。德國媒體對他的作品頻頻報道。對于格雷夫最近的一部詩集,德國著名出版人邁克爾•布朗
(Michael Braun)在《法蘭克福評論報》上評論道:“這些詩歌嘗試表達(dá)一些本質(zhì)性的、核心性的問題,這些問題不僅深深挑戰(zhàn)我們對于‘文學(xué)創(chuàng)作’這一概念的理解,還使我們重新思考對于世界的認(rèn)知。”德國作家阿內(nèi)•勞滕貝格(Arne Rautenberg)曾在《德國之聲》電臺講道:“當(dāng)前德國詩歌界的蓬勃發(fā)展源自 90 年代的覺醒,那時曾涌現(xiàn)出一批極具個人風(fēng)格的年輕詩人,其中包括格林杜爾斯•拜恩(Durs Grünbein)、托馬斯•克凌(Thomas Kling)以及迪特爾•格雷夫。他們賦予了詩歌這種稍顯陳舊的體裁新的力量,并給予了接下來的一代作家勇氣去為之奮斗。”
展覽“光”標(biāo)志著迪特爾•格雷夫進(jìn)入了一個新的創(chuàng)作階段。他將與建筑師妮娜•茨洛尼基緊密合作,通過一種新的方式——攝影進(jìn)行表達(dá)。